السبت، 10 يونيو 2023

بقلمي.... إلى روح أختي الغالية


 إلى روح اختي الغالية

سيت وأضعت كل ما يرمز ليوم ميلادي؛
أصبح من الماضي ؛بعد ان كنتُ أُضيء
شمعة بليلة عيدي
اليوم سوف أُضيء شمعة ؛
لروح الغالية أيقونة الحنان
أختي الحبيبة ؛التي فقدتها ومعها فقدت
كل ما له صلة بالحب وعاطفة الأخت الكبرى
التي هي الأم الثانية لنا
لا فرق بين الأم وبينها
كانت السند لأمي بمشوارها الطويل
وكانت لنا الأخت والأم
كانت تحرم نفسها من حاجات كثيرة
تقدمه لنا من قلب حنون ومحبة
عند وفاة امي كانت هي موجودة
وكانت البديل عنها ..
فكيف انسىاها وانسى تلك اللحظات
التي تلمع عيونها بلفرح
عند زيارتنا لها؛ مستحيل انساكِ يا اغلى ناسي
دوم نتذكرك نتذكر لهفتك علينا
خرس الكلام ولا اعرف ما اكتب
لو تكرت لقلمي لملأ اوراق واوراق لا يحصى عددها
اختم بكلمة الله يرحم روحك يا غالية وستبقين غالية مدى العمر
**بقلمي**
**هيام علامة**
To the soul of my dear sister
I forgot and lost everything that symbolizes my birthday;
It became from the past, after I was lit
Christmas Eve candle
Today I will light a candle;
For the precious soul, the icon of tenderness
My beloved sister, whom I lost and with whom I lost
Everything related to love and affection of the elder sister
who is our second mother
There is no difference between the mother and her
She was my mother's support in her long journey
She was our sister and mother
She was depriving herself of many needs
It is presented to us from a tender and loving heart
When my mother passed away, she was there
It was her alternative.
How can I forget her and forget those moments
whose eyes shine with joy
when we visit her; It is impossible to forget you, my dearest people
Dom we remember you, we remember your eagerness for us
I'm speechless and don't know what to write
If I repeated my pen, it would fill countless papers and papers
I conclude with the word, may God have mercy on your soul, dear, and you will remain precious for a lifetime
**with my pen**
**Hiam Alameh**

Prasanna Bhatta He writes....FEAR OF GOD REMOVES TEAR








FEAR OF GOD REMOVES TEAR

a ABAB CDCD EFEF a
Divine Mercy, respite of hearts, peace amidst fear,
I trust in You.
My heart is chocked and suffocated when I looked
around.
Please spread your merciful hand on our head for feeling Your presence.
I hear terrible fear with heart breaking feeble and weak
sound.
People are frightened and fearful without heart touching assurance
Seeing the world with deep moanful and mournful
night.
Oh Lord , we trust on your mercy for saving us
through
Near and dear ones lost their loved ones from
their sight.
No one can ever heal the pain in their hearts
but You.
Please wrapped us with Your lovely golden
feathers
We trust Your name Oh Lord, please reach our hands
to our master
Comfort us from removing pang &pain we couldn't
bear
You are our only power and strength in times of
disaster
Divine Mercy, delight and ecstasy of holy souls,
I trust in You.
©️®️
@Prasanna Bhatta India

Marian Dziwisz He writes...W IMIĘ SPRAWIEDLIWOŚCI




Marian Dziwisz
W IMIĘ SPRAWIEDLIWOŚCI
Do protestsongu, który zamieściła Lydia Reyes Torres
Tak, trzeba nam jak Norwid napisał
"nasz glob przepalić sumieniem"
gdyż "cyklon odczłowieczenia"
szaleje na wzburzonym morzu "
on ludzi wyklucza, kaleczy, zabija
i czas najwyższy obudzić sumienia
tak jak nauczał - własnym przykładem
- Jezus z Nazaretu.
Aby to zmienić, idąc w Jego ślady
bądźmy "wodą sprawiedliwości",
chlebem dla głodnych,
mlekiem dla spragniony,
dla tułaczy domem i ogrodem.
Niech już więcej obcym nie będzie nam człowiek
i nic co ludzkie jest w różnorodności.
Niech w końcu naprawdę, każdy będzie siostrą, każdy będzie bratem,
bez względu na swoje przymioty.
Kraków 08.06.2023
ماريان دزيويسز
باسم العدالة
إلى أغنية احتجاجية نشرها Lydia Reyes Torres
نعم نحتاج مثل ما كتب نورويد
"أن تحرق الكرة الأرضية بضمير"
هكذا "إعصار التجريد من الإنسانية"
مستعرة على البحر المضطرب "
إنه يستبعد الناس يشوه ويقتل
وحان الوقت لإيقاظ ضميرك
تماما كما علم - من خلال مثال
- يسوع الناصري
كي يدور حوله يسير على خطاه
دعونا نكون "ماء العدل"،
مع الخبز للجياع،
حليب للعطشى،
لمنزل البدو والحديقة.
دعونا لا نكون غريبين عنا بعد الآن
ولا شيء إنساني في التنوع.
دعونا أخيرًا حقًا، سيكون الجميع أختًا، الجميع سيكونون أخًا،
بغض النظر عن تحيزاتك.
كراكو 08.06.2023

 

Escritor Poeta Eduardo Delduca He writes:A mis amados


 


A mis amados lectores de todo el mundo,Saludos cordiales un abrazo universal de luz y paz desde la República Bolivariana de Venezuela,tierra valiente,generosa de héroes y heroínas,cuna del libertador Simón Bolívar el general de la libertad..!! Hoy les deseo entregar este inédito poema de mi autoría la roca de mi amor,viajen en su mundo,disfruten sus letras..
E.H Embajador escritor y poeta Eduardo Delduca
El caballero de la luz y de la pluma dorada
Apóstol de la paz.
إلى قرائي الأحباء حول العالم، تحية طيبة عناق عالمي من النور والسلام من جمهورية فنزويلا البوليفارية، أرض الأبطال الشجعان الكرماء والبطولات، مهد المحرر سيمون بوليفار جنرال الحرية..!! أتمنى اليوم أن أهديك هذه القصيدة التي لم تصدر لمؤلفتي، صخرة حبي، سافر في عالمك، استمتع بكلماتها..
أ. سعادة السفير الكاتب والشاعر إدواردو ديلدوكا
فارس النور والريشة الذهبية
رسول السلام.

الخميس، 1 يونيو 2023

DrNavin Upadhyay‎‏ He writes....Wait



Wait
Don't wait for the time
When to do
Life is very short
You may not overcome.
Thought and planning
Necessary for the life
Struggle with proble
A natural strike.
Imagination and dreams
Like a rough sketch only
Art with nice drawing
May provide success openly.
Emotional overflow never st
Force to hold pen
With amazing heart
A sentimental value dearly.
A man may not be away
From heart and soul
An emotion endorsement
May not be overwhelming for all.
@Copyright
Nkupadhyay

خالد عودة يكتب.... غبار السنين


 غبار السنين

اعجز عن العتاب
رغم بعد الاصحاب
اسف فقد عجزت عن الذهاب اليكم
ودمعتي وحروفي بين شفاهكم
اه اه فهل عجزتم عن زيارتي
مكاني معروف وسكني مفتوح اليكم
حتى الكتابه اعجز ارسالها
فالنظر لم يعد يساعدني. للكتابه
من هنا ارى كان حروفي غابت عن افكاركم
ولكن يبق شوقي اليكم محطة الذكريات
فليس لي بعد من الحياة
الا ذكريات انتم اروع من فيها
فان. نسيتوني فلن انساكم
فحبي منبر انتم فيه الجمال
ارجو سعادتكم
خالد عودة
🔙

Marian Dziwisz : He writes__AFORYZMY

 
.ماريان دزيويسز
أفوريزم
لا تنزعج من خبث الأشياء. لديهم أيضا الحق في أعمال الشغب.
 حاول أن تعرفهم وتفهمهم وستكون في سلام.
*
تستهلك الأحلام الكثير من الوقت والطاقة التي يمكن استخدامها هنا والآن، 
ولكن حتى سيزيف يحلم عندما يسقط الحجر.
*
أعجب باليرقة التي تسمن على الأوراق لأنها تحرص على
 استمتاع عينيك بلون وخفة طيران الفراشة الهوائية.
*
لا يوجد مستقبل غير هنا والآن بعد أن تتحول إلى الماضي. 

لا تضيع الوقت وتأكد من أنك غني وسعيد الآن - كن مبدعًا،
 لأن هذه هي الطريقة الوحيدة التي تترك فيها جزءًا من نفسك للمستقبل.
*
اليوم أفكر في اللوز الأزرق، لأنه على ما يبدو ألذ من الذي آكله كل يوم.
*
لا تحلم ببيت الدجاج، لأن أوسيبيكي فقط يشعر بالارتياح في الدخان.
*
عندما تذهب في رحلة، خذ معك ابتسامة بجانب الماء والخبز، 
لأنه فقط يمكنك مشاركتها مع الغرباء في الطرق المؤدية إلى الجنة.
*
اذا اردت ان تحظى بنوم خفيف هنيئ وملون فلا تضع رأسك
 على الطحالب بل على حجر فهو لا يستهلك احلامك
*
حتى لو وجدت نفسك وسط غابة خضراء وتاهت طريقك
 فلا تدخل البوابة التي يحرسها سيربر ولا تجيب ألغاز الهول

Marian Dziwisz
AFORYZMY
Niech cię nie irytuje złośliwość rzeczy. One też mają prawo do buntu. Postaraj się je poznać i zrozumieć a odzyskasz spokój.
*
Marzenia pochłaniają zbyt wiele czasu i energii, które można wykorzystać tu i teraz, ale nawet Syzyf marzy, gdy kamień opada.
*
Podziwiaj gąsienice, która na liściach się tuczy, bo dba o to byś mógł oczy cieszyć barwą i lekkością lotu zwiewnego motyla.
*
Nie ma innej przyszłości niż tu i teraz, które w przeszłość zmieniasz. Nie trać czasu i zadbaj by teraz było bogate i szczęśliwe – bądź twórczy, bo tylko tak zostawiasz cząstkę z siebie dla potomnych.
*
Dziś myślę o niebieskich migdałach, bo podobno są smaczniejsze od tych, którymi żywię się na co dzień.
*
Niech Ci się nie marzy kurna chata, bo w dymie tylko dobrze czują się oscypki.
*
Wybierając się w drogę zabieraj z sobą prócz wody i chleba uśmiech, bo tylko nimi możesz się podzielić z nieznajomymi na ścieżkach, prowadzących ku niebu.
*
Jeżeli chcesz mieć sen lekki, przyjemny i barwny, to nie układaj głowy na mchu, lecz na kamieniu, on nie pochłania marzeń.
*
Jeśli nawet znalazłeś się w środku zielone lasu i zgubiłeś drogę, to nie wchodź do bramy, której Cerber strzeże, ani nie odpowiadaj na zagadki Sfinksa.

م. عماد حسو يكتب.... #عُ_ماء

  #عُ_ماء : عٌ مملوءة إلى حد الإشباع و الثمالة عٌ خُلِقَت للضم و تحتها الإمالة -ِ عٌ تُسبى ضحكتها بكل بغاء ... عٌ تُجلَدُ دمعاتها بكل غباء ...